|
|
|
||||||

2008
En esta página quedan registradas todas las actualizaciones hechas en
el pasado. Aunque no sean de actualidad, siempre es curioso verlo. ¡Y quizá en
algún momento sean útiles, quien sabe, para saber cuando se agregó cierta
información!
2008: Enero, Febrero, Marzo, Abril, Mayo, Junio y Julio.
JULIO 2008
30 de Julio~
Está siendo un verano muy tranquilo en lo que a canon se refiere, y la única
forma de cambiar las cosas es participar en la
Carta
Abierta a J.K. Rowling. Estás a tiempo. También tenemos unas cuantas perlas de canon de los libros publicados, detectadas
ahora (nunca es tarde si la dicha es buena) por nuestros lectores:
Personajes:
Nuevo: Señora Scamander, la madre de Newt. Se suma a la lista de una familia que empieza a ser numerosa con su hijo, Porpentina, Rolf, Luna, Lorcan y Lysander.
Nuevo: Señora Thickey.
Hannah Abbott es mestiza (revisando la entrevista del Pottercast). La chica fue nacida de muggles, luego sangre pura y ahora mestiza: normal que estemos liados.
Percy: página completamente remodelada. Pronto las de sus hermanos mayores. Por cierto, y por más que se insista: Percy no es una abreviatura de Percival, Percy es su nombre real (igual que el de Harry es Harry y no Henry). De llamarse realmente Percival, lo hubiésemos comprobado en la vista oral de HP5, igual que en HP7 comprobamos que Bill es William.
Existe confusión con el nombre de Trelawney, si es Sybill o Sibyll. La "culpa" es de la edición estadounidense, que decidió adaptar el nombre cambiándolo. Nosotros nos quedamos con Sybill, como lo escribe Rowling, y además los dos últimos libros de Scholastic ya han rectificado. En ElDiccio había restos del erróneo "Sibyll" que ya han sido reparados.
Información completada de Evan Rosier.
Agregamos nuevos apodos.
Plantas mágicas: Plangentina.
Pérdida de cabello.
Lengua trabada.
Piernas de gelatina.
Encantamiento engruesa-pelo.
Lugares:
Casa de Gordon, los Potter, Muriel, los Tonks y Kingsley.
Tienda Zonko: estuvo cerrada durante el segundo auge y los gemelos se plantearon comprarla.
Las espectrogafas de Luna.
Música: Incluimos la canción de Odo el Héroe con una estrofa cortesía de HP6. Atención, porque la misma estrofa está traducida por Salamandra de la forma más surrealista, perdiendo su sentido por completo.
Contraseñas varias (de Ravenclaw, brujas tuertas y cámaras de los secretos).
Muchas gracias por su colaboración a Jesús, Daniel (que nos ha enviado una buena cantidad de datos), Luna Yo, Carlos, JavierHP, Rudolph, Alejandro Martínez, Lukser. Aprovecho para pedir que cuando enviéis un dato nuevo o corrección, notifiquéis la página y libro para facilitarnos el trabajo. ¡Muchas gracias!
2 de Julio~ Nuevo mes con una novedad extraordinaria: nace la primera Carta Abierta a J.K. Rowling escrita por fans hispanos. En HarryLatino han seleccionado diez preguntas imprescindibles para todo seguir de la saga y necesitan tu colaboración para que Rowling se de por enterada. Puedes imprimir la carta y enviársela por correo y también puedes hacerte eco de la campaña en tu blog, MySpace, Fotolog, Messenger y todos los sitios donde puedas hacer ruido. Es hora de que los fans de España y América Latina sean escuchados. No esperes más y colabora como mejor puedas.
En este día también tenemos novedades enciclopédicas: por un lado Personajes de ficción pendientes y por otro, una perlita de canon extraída de HP7, la primera página (y confirmada en los anteriores libros): la Marca Tenebrosa de los mortífagos está tatuada en los brazos izquierdos.
Gracias Ana, Jorge AndroS y Jesús por colaborar en esta
actualización.
JUNIO 2008
24 de Junio~
Mientras actualizamos ElDiccio, HarryLatino promueve una campaña para dar
con las diez mejores preguntas para hacerle a Rowling. Pretenden enviarle
una carta con los mejores interrogantes, para que los responda. ¿Te
animas a proponer tus preguntas?
Punto y aparte, tenemos nuevo material para la enciclopedia:
Personajes:
Estrenamos sección: Personajes de ficción. Dentro de la ficción pottérica, son la sub-ficción - los personajes que han creado los magos y muggles. Échale un vistazo, porque seguramente nos faltarán personajes. Es una página nueva y necesitamos tu colaboración :-)
Rufus Fudge, el sobrino travieso del ex-Ministro de Magia, entró a trabajar en la Oficina del Uso Inapropiado de la Magia.
También agregamos información de Summers, del que apenas decíamos que era tejón.
Gornuk fue asesinado.
Rejuvenecemos a Griselda Marchbanks, ya que al cambiar la edad de Dumbledore, que era el patrón para su edad, también cambia la suya. Tuvo que nacer en 1880 o antes si examinó a Albus.
El señor y la señora Krum ya aparecen en la enciclopedia.
Nuevos apodos.
Hechizos:
Contradicción de Rowling con lo que sucede cuando muere el guardián secreto del Fidelius: la última respuesta a la encuesta de su web (que ya tiene un par de años, por cierto) decía que si muere el guardián secreto el secreto muere con él. Sin embargo en el Séptimo se dice todo lo contrario, y al ser la información más reciente es la que consideramos canon: si muere el guardián secreto, todos los que conocieron el secreto por él serán ahora guardianes secretos.
Encantamiento de Levitación.
Encantamiento de Cultivos.
Índice de formas conocidas adoptadas por los boggarts.
Pociones:
En Hogwarts hay lavandería.
Agregamos la sección 13 y la cláusula 73 al Estatuto del Secreto. También la Confederación Internacional de Magos, que parece ser la organización más importante de magos a nivel mundial.
El otro día os pedimos vuestra ayuda para averiguar qué significan las siglas PC, porque dudábamos que fuesen "Police Captain". Efectivamente nos equivocamos, y gracias a ladyinblack averiguamos que es "Police Constable", una especie de oficial de policía que trabaja en su tiempo libre y tiene los mismos poderes que los oficiales de turno. Todo este debate viene por el PC Anderson, policía protagonista en el relato de los Merodeadores.
Han colaborado en esta actualización: Melinda, David, aatha1995, Riuzaqui, Alex, Tabuabé.
11 de Junio~ Ya hemos leído el relato de los Merodeadores (¿tú no? ¿y a qué esperas?) y tiene un poco de canon. Algo es algo. Su abreviatura en ElDiccionario será M (podríamos haberle muerto RM por Relato de los Merodeadores, pero ya usamos esas siglas para el Séptimo Libro). Aquí lo que nos interesa como buenos canonistas que somos:
Muggles: El Sargento Fisher, su hija y el Capitán Anderson (nota: si alguien sabe otro significado de las siglas PC dentro de la jerarquía policíaca, que nos lo haga saber para corregir nuestro error).
Línea temporal de Sirius, agregando el evento.
Moto voladora de Sirius. Para quien no lo sepa: Hagrid se la regaló a Harry (dicho en el Chat de Bloomsbury) por lo que ahora él es el actual dueño.
Tenemos un problema con los tres nombres que menciona Sirius, Bathsheba, Wilberforce y Elvendork. No son personajes, al menos que nosotros sepamos (salvo en el caso de Bathsheba, que puede ser una casualidad o no, pero lo desconocemos) y no se les puede agregar al índice de Personajes como tales. Los hemos incluido en la página de Apodos, en un apartado de otros equivocados / nombres aleatorios. En Bathsheba Babbling hemos agregado un comentario, pero es sólo una posibilidad.
El relato, a pesar de su brevedad, da lugar a muchas preguntas. De entrada, ¿quién les persigue? ¿Son Mortífagos? ¿Qué mortífagos, entonces? Porque en 1977 ninguno de los dos es miembro de la Orden del Fénix, de hecho ni han terminado los estudios. El motivo de su camiseta igual podría ser un snidget dorado que un fénix (de hecho, si la Orden era una sociedad secreta y ellos todavía tardarían dos años en ingresar, la opción del snidget gana peso). Nos quedamos con ganas de más. Este ha sido el canon del relato.
También habéis colaborado vosotros: el señor Jordan, padre de Lee, ya tiene su merecida entrada en la enciclopedia. Gracias a Daniel por avisar del dato.
6 de Junio~ Ya habréis apreciado algunos cambios en la página principal de ElDiccio, que ahora incluye vínculos a todos los enlaces de la red HarryLatino. Tampoco os debéis perder este video, despistados.
Una corrección sobre el relato de los Merodeadores: la subasta será el 10 de Junio, pero la publicación en Internet no será hasta el día siguiente, el 11. Un día más, no es tan grave, aunque estamos impacientes por conocer el contenido.
Hemos remodelado la página de selecciones nacionales de Quidditch, después de todos los nombres de la actualización del día 4 y añadiendo nuevos equipos sacados del cuarto libro y Quidditch a través de los tiempos.
4 de Junio~ Estamos más cerca de conocer el relato de los Merodeadores. Será el 10 de Junio, si nada sale mal.
Ampliamos la lista de jugadores internacionales de Quidditch, buscando la mejor fonética. Para quien no lo recuerde, en el videojuego Quidditch Copa del Mundo se mencionan jugadores de todo el mundo, pero sin embargo no aparecían sus nombres por escrito, solamente pronunciados. La transcripción puede tener errores, pero creemos que son las mejores hasta ahora. Hemos comprobado con nombres regionales auténticos de cada país, añadiendo tildes para darle mayor coherencia cuando ha sido necesario. Si un día se publica la lista oficial, estaremos encantados de incorporarla a nuestra enciclopedia. Atentos a esta actualización, porque hay más de medio centenar de personajes nuevos canónicos:
Alemania:
Buscador: Weiss.
Guardián: Weil.
Cazadores: Kurt Schmidt (es la segunda vez que Rowling usa este apellido para magos alemanes). | Kirstin Berger | Ingo Brandt.
Bateadores: Glockenspieler | Hesser.
Australia:
Buscadora: Karunda (hay más aceptaciones por Kuranda, pero Karunda existe y tiene hasta calle en Australia).
Guardián: Muaka.
Cazadores: Matthew Echunga | Kenneth Hastings | Miriam Monteague.
Bateadores: Meddaws | Wakarangapawaro
Bulgaria - aunque ya conocíamos los apellidos de los siete jugadores gracias al Cuarto Libro, ahora sabemos los primeros nombres de los tres cazadores: Vasili Dimitrov | Clara Ivanova | Alexei Levski.
Estados Unidos:
Buscadora: Singleton.
Guardián: Eidel Berrger.
Cazadores: Cheani Freydalei | Debbie Montz | Robert Green.
Francia:
Buscadora: Pelletier.
Guardián: Bastien.
Cazadores: Mathilde Mallard | Joséphine Marat | Hildegarde Lafarge.
Inglaterra:
Buscadora: Parkin.
Guardián: Frisbee.
Cazadores: Edric Fosper | Keaton Flitney | Avery Hawksworth.
Japón:
Buscadora: Watanabe.
Guardián: Inamoto.
Cazadores: Noriyuki Sato | Yoshihiro Suzuki | Ryōtarō Tanaka.
Bateadoras: las dos se llaman igual, Takahashi. No hay modo de diferenciarlas, así que compartirán entrada en nuestra enciclopedia.
Equipo Nórdico:
Buscadora: Alponse.
Guardián: Helleström.
Cazadores: Olaf Andersson | Norre Gustaffson | Peter Hansson.
Comentaristas de los partidos: Jacqueline Lejeune | Millie Gudabie | Arnold Vogler.
Árbitros: Dietrich Frenzen | Cyprien Alesi | Erika Ostensen.
Una corrección que merece explicación: la espada de Godric no puede destruir horcruxes por sí misma, sino que lo hace gracias a que se impregnó de veneno de basilisco (gracias por la corrección, ppkjrzidane05).
MAYO 2008
30 de Mayo~
Seguimos aquí y con vistas a canon, porque el próximo 10 de Junio se
publicará un relato breve de los Merodeadores que con toda seguridad traerá
algo de canon. Visitad HarryLatino para noticias relacionadas. Y ahora a los
hechos, las actualizaciones que ya están en nuestra enciclopedia:
Los tres kneazles de Newt Scamander entran a la lista de criaturas con nombre propio. Son Hoppy, Milly y Mauler.
Remodelamos la página de Bellatrix para que tenga un aspecto más ordenado y limpio.
Completamos información de Stebbins, de quien apenas indicábamos que es un Hufflepuff.
Rowle es el responsable del Avada Kedravra que mata a su compañero mortífago Gibbon. ¡Gracias a Daniel por los datos!
Agregamos entrada de Grunnings en la lista de Instituciones. Editamos la página de Vernon porque como bien nos dice Óscar, no es lo mismo ser el director que el jefe de la empresa.
Corregimos un error de línea temporal sobre la broma que le hicieron los Merodeadores a Snape para que se encontrase con el Lupin licántropo. En la línea temporal de Sirius lo situábamos en 6º curso, pero de acuerdo con los recuerdos de Snape en el Séptimo Curso, la "broma" es anterior a los T.I.M.O.s de Quinto, por lo que sucedió en un momento indeterminado anterior a los exámenes.
Tenemos especial interés en tener las líneas temporales de esos años de Merodeadores porque con un poco de suerte, el relato del próximo 10 de Junio nos arrojará nueva luz. También teníamos ilusión de actualizar el 15 de Mayo con las novedades canónicas que trajese JKRowling.com, pero la escritora sigue olvidándose de su web y sus fans.
Gracias a todos los que han advertido errores y añadido datos. En orden cronológico de sus colaboraciones: Antonio, José, A.J.P., Sir Nox, Alejandro Martínez, Daniel, Óscar, Jorge Rodríguez...
Volvemos a actualizar en los próximos días con más información y canon.
ABRIL 2008
24 de Abril~
Volvemos con las actualizaciones:
Teddy Lupin nació el 30 de Abril, según los cálculos muy bien razonados de Paloma Rosas.
Rowena Ravenclaw tenía el cabello rizado (se menciona brevemente en RM31, cuando Harry recuerda la imagen de la estatua de la Fundadora).
Extendidas las descripciones de Oliver Wood y la encantadora Pansy Parkinson.
Dos líneas temporales actualizadas: 1950-1970 y 1970-1990 (por A.J.P.).
Cuentos muggles para la sección bibliográfica.
La Alquimia cobra página propia.
Veelas, más información que nunca.
Lugares: Cabaña-en-la-Roca, Hotel Railview y la casa de Rita.
El medallón de Slytherin tiene esmeraldas incrustadas y no rubíes (como publicábamos hasta ahora). Nos dimos cuenta del error al renovar el menú principal, cuyo medallón sí sigue fielmente la descripción de los libros.
Síntomas del encantamiento Obliviate.
Origen de las palabras Alohomora y alihotsy (del alihotsy también tenemos descripción, y todo gracias al juicio y las ganas de Rowling de desacreditar HP-Lexicon).
Nuevas referencias: la entrevista del Student (traducida por Pilar) y el Juicio de Rowling contra HP-Lexicon.
Sobre el mencionado juicio podríamos escribir muchas páginas, pero en ElDiccio estamos molestos por la banalización que Rowling ha hecho de HP-Lexicon como enciclopedia online. Con tal de ganar el juicio, ha sido capaz de asegurar que se trata de un trabajo sin mérito y que cualquiera podría haberlo hecho. Si bien ElDiccio no está implicado en el juicio ni es parte de HP-Lexicon, por la similitud de nuestros contenidos no podemos sino sentirnos ofendidos por estas declaraciones. Una cosa es pretender detener un libro y otra cosa muy distinta es deslegitimar un trabajo de años. Según Rowling, ElDiccio no tendría utilidad. ¿Y tú que opinas? ¿Acaso no te ha sacado de apuros en más de una ocasión?
Muchas gracias a todos los que han colaborado con esta actualización, añadiendo datos y corrigiendo errores: Paloma Rosas, A.J.P., Juane, Sir Nox, LauraRosa, Michelle, Zein, Alejandra R.F., NauPotter2, Rudolph, Mirai, Andy, Juan Royale, Buenamor la de HLradio, McDamon Evans,
3 de Abril~ Con la ilusión del primer día, ElDiccionario.org cumple sus cuatro años en línea, siempre fiel al espíritu que le llevó a nacer en Abril de 2004: el canon, de principio a fin.
Durante todo este tiempo no hemos dejado de crecer pero siempre sin perder de vista nuestros orígenes. El hecho de que seamos la enciclopedia pottérica en la que confían todos los fans hispanos, más allá de cuál sea su web de noticias de referencia, no hace sino llenarnos de orgullo, un orgullo compartido con todos vosotros porque sois precisamente los que habéis hecho de este lugar lo que es hoy. ElDiccio tampoco estaría donde está sin la imbatible confianza de la comunidad HarryLatino, a la que pertenecemos y admiramos.
Sólo nos queda agradeceros vuestra fidelidad, una vez más. Sólo un fan podría entender esta enciclopedia, pero es que esta enciclopedia sólo nació para fans. Esperamos que disfrutéis del nuevo menú de inicio (con ilustraciones de Tontín Dudley y el toque de flash de Vito), así como de la Historia de una enciclopedia como de toda la remodelación de personajes, que no ha sido nada fácil de hacer. Es para vosotros.
Atentamente,
El
Cronista de Salem
Director
de ElDiccionario.org
MARZO 2008
28 de Marzo~
Última actualización antes de nuestro cuarto aniversario, que celebraremos
el próximo 3 de Abril. ¡Estad atentos, brujas y magos! :)
Descripción física de Neville: es rubio, bajito y rellenito. ¿Sorprendido? Rowling lo dijo en una entrevista del año 2000, y no hay dato posterior que la contradiga.
Traducción al castellano de la noche más reveladora del Open Book Tour, a cargo de Pilar Alderete.
Agregamos a Gordon a la lista de muggles.
Muchas gracias a todos los que han hecho posible esta actualización: Martín, Garlock, Daniel Mauricio y Klaw.
¡Y no lo olvidéis! El 3 de Abril tenéis una cita con ElDiccio, con motivo de nuestro cuarto aniversario.
21 de Marzo~ Siguiendo con la relectura del Séptimo a la caza del canon, tenemos unos cuantos datos que agregar. Son sencillos y pequeños, sí, pero en ElDiccio cabe todo :)
Capítulo Nueve:
Los Potter tenían gato (aunque no conocemos el nombre).
Descripción física de Regulus Arcturus Black (no os fiéis de la traducción salamandrina cuando dice que los hermanos tenían el pelo castaño oscuro, porque es negro), y ya puestos, remodelamos su página para mayor facilidad de lectura.
Capítulo Trece:
Descripción física de Pius Thicknesse, el Ministro de Magia imperiuseado.
Varita de Mary Cattermole y profesión de sus padres: verduleros.
Capítulo Catorce: Medallón de Slytherin: aspecto y últimos pasos.
Capítulo Quince:
El trío acampó en Gales.
Abreviatura de Xenophilius ("Xeno").
Descubrimos que Snape es el primer director Slytherin desde Phineas Nigellus, por lo que ya podemos saber a qué casa no perteneció con total seguridad Armando Dippet. También es interesante en el caso de Dumbledore, porque aunque Hermione crea que sea Gryffindor (no hay confirmación), después del Albus ambicioso del Séptimo Libro se podría pensar que fue Slytherin. Ahora estamos seguros de que no, aunque todavía no se puede asegurar su pertenencia a los leones.
Capítulo Diecinueve: Bosque de Dean para el Atlas.
Capítulo Veintiuno: Luna se parece mucho a su madre (o, para los que no conocimos a la señora Lovegood, ésta se parece a su hija).
Capítulo Veintidós:
Dean Thomas sólo tiene hermanastras y no hermanastros, contradiciendo la información de hace años de JKRowling.com. También agregamos información sobre la pérdida de su varita.
Tenemos la primera referencia (¡por fin!) a que el Ministerio de Magia se elige por democracia, cuando Lee le dice a Kingsley que le votaría si se presentase al puesto. Sigue habiendo lagunas: ¿hay partidos políticos? ¿por qué sólo conocemos Ministros que han trabajado de antemano en el Ministerio? ¿no puede presentarse nadie por libre? y ¿es el Ministro de Magia un subordinado del Primer Ministro Muggle? No parece un sistema muy transparente, desde luego.
Capítulo Veintitrés: Shell Cottage está a las afueras de Tinworth.
Capítulo Veinticuatro: Ted Lupin nace en Abril de 1998.
Capítulo Veintiséis: Descripción de Travers.
Capítulo Veintiocho: Aberforth (abreviatura "Ab") tiene un gato, o al menos eso dice él para deshacerse de los mortífagos. Su página está remodelada.
Capítulo Veintinueve:
Tenemos una nueva contradicción rowlingüística (nada grave). Según la lista de Harry Potter y yo, Terry Boot es un nacido de muggles, pero eso contradice directamente la información del Séptimo Libro, ya que Terry está estudiando en Hogwarts, hecho que sólo es posible de ser mestizo o de sangre pura, pero nunca hijo de muggles. La contradicción no es grave porque la lista de Harry Potter y yo siempre ha prevalecido mientras no haya una información distinta posterior, como es el caso. Rowling está en su derecho a cambiar de opinión con sus personajes respecto a sus borradores privados.
Augusta Longbottom logró salir airosa de su enfrentamiento contra Dawlish; durante el curso escolar vive sola.
Capítulo Treinta:
Más detalles de la descripción de Alecto y Amycus Carrow.
Argus Filch trabaja en Hogwarts desde 1973 aproximadamente, ya que en 1997 (en la Batalla de Hogwarts) Minerva le recuerda que lleva un cuarto de siglo trabajando en el colegio.
Pius Thicknesse es descrito claramente como Mortífago durante la Batalla de Hogwarts (página 539 de Salamandra, y se corresponde con el texto en inglés) pero antes en el libro, se supone que él actúa bajo la maldición Imperio. Agregamos el detalle pero con la explicación. Parece ser un error de Rowling, ya que si de verdad fuese un Mortífago, no necesitaría que le embrujasen para manejar su voluntad (y del mismo modo, los mortífagos no considerarían uno de los suyos a Pius, en el caso de que él no respondiese por él mismo).
Capítulo Treinta y uno: Descripción física de Augustus Rookwood (quien, para los curiosos, aparece en la primera edición de La Orden del Fénix como Algernon Rookwood, y posteriormente corregido). También se han agregado detalles de su físico extraídos del Quinto Libro.
Capítulo Treinta y dos: Al paraguas rosa de Hagrid le agregamos una nueva característica: su estampado es de flores.
Capítulo Treinta y Tres:
La Calle de las Hilanderas no es una calle recomendable, al menos para la niña Petunia. Está situada cerca del río de la población.
Descripción de Eileen Snape en la edad adulta.
El padre de James Potter (¿Charlus?) fue Gryffindor. Se podría interpretar por las palabras del James de once años que su madre no perteneció a esta casa (y con casi total seguridad, tampoco a Slytherin) por lo que habría sido Hufflepuff o Ravenclaw. Pero eso es sólo una posibilidad, mientras que lo de su padre es seguro.
Capítulo Treinta y Cinco: Gellert Grindelwald se arrepintió de sus crímenes, o al menos eso decían los rumores.
Epílogo:
Las actualizaciones no terminan aquí, pero son muchas como para mencionarlas todas. Podéis echar un vistazo, por ejemplo, a la lista de apodos. HP7 es el libro con más abreviaturas de nombres. En los próximos días habrá nuevas actualizaciones.
14 de Marzo~ Más cosas:
Revisando los boletines de El Profeta hemos encontrado nuevos personajes:
Remodelamos la página de equipos de Quidditch británicos e irlandeses ordenando el contenido de cada uno de los equipos, que podía llegar a ser lioso o repetitivo. Ahora la información está mucho mejor ordenada y los datos claves se puede comprobar a simple vista. Con tantos detalles revisados y agregados, hay que destacar algún punto controvertido:
Hasta ahora, considerábamos que Kirley Duke era el nombre artístico de Kirley McCormack, presumiendo que éste era el apellido de casada de su madre (la jugadora de quidditch Catriona McCormack) y también el apellido de su hermana, la jugadora Meaghan. Sin embargo, tiene más sentido pensar que McCormack era el apellido de soltera y Duke el de casada, y por consiguiente, el que heredaron sus hijos después. Nos basamos en las fechas: Catriona triunfó en el quidditch en los '60 mientras que su hijo nació en 1971. No sabemos si Meaghan es mayor o menor, pero tiene sentido pensar que Catriona no se casó hasta finales de los '60, cuando cobró el apellido de su marido, Duke, y fue madre pocos años después. Al menos, esto tiene más sentido que la presunción de que "Duke" es apellido artístico.
Gwenog Jones fue investigada por la desaparición de una jugadora del Puddlemere United.
Siguiendo con la relectura del Libro Siete, extraemos nuevas perlitas de canon del capítulo Nueve al Doce:
Detalles sobre la plaza de Grimmauld Place y la propia casa, que ahora sabemos que fue heredada por Walburga y no por Orión (que también es un descendiente de Phineas Nigellus).
Descripción del baño de Grimmauld Place 12.
Toda la familia de Sirius es Slytherin: podría interpretarse por TODA, pero por prudencia nos limitamos a sus padres y hermano.
Los McKinnon fueron asesinados en Julio de 1981.
Harry y Lily escriben igual la letra "g", pero ¿no se describía la caligrafía de Harry en otro momento de la saga? Si lo encuentras avísanos, por favor.
Más sobre el spattergroit: es una enfermedad mortal.
Gracias a Francisca y Alejandro por informarnos de errores.
11 de Marzo~ Una breve actualización con varios asuntos rápidos: el primero, que se celebran cuatro años desde que esta enciclopedia se empezó a gestar, ya que la idea surgió un 10 de Marzo de 2004. ¡Error! Revisando la hemeroteca, el 18 de Noviembre de 2003 ya estábamos pidiendo colaboradores, así que lo que ocurrió en realidad el 10 de Marzo es que la web se empezó a construir (por lo menos, en mi ordenador). Nuestro aniversario no es hasta el 3 de Abril, día en que la web abrió al público formalmente, pero es bonito repasar estas fechas.
Siguiendo con la relectura de HP7 a la caza del canon y llegado hasta el capítulo 8, destacamos la marginación de los squibs de principios del siglo XX y la posible viudad o soltería del señor Perkins, porque no pasa por alto el hecho de que asista a la boda sin pareja. También corregimos otros errores.
De nuestro encabezado desaparece la alerta de espóilers, para quien no se haya percatado.
9 de Marzo~ ¡Ya estamos! No te hacemos esperar más, porque sabemos que llevabas tiempo aguardando el momento:
De HP7 todavía nos faltaban algunos datos (y nos faltarán):
La varita de Lucius es de madera de olmo con nervio de dragón.
Descripción de Alecto Carrow: comparando las señas del capítulo 30 con las de la bruja del capítulo 1, se trata definitivamente de la misma.
Los ojos de Molly son castaños, idénticos a los de Ginny (y ya puestos, hemos remodelado toda su página).
Madame Delacour es experta en hechizos domésticos.
Más detalles sobre la poción multijugos.
Más sobre trasladores (su destello azul y la hora programada).
El Apagador es invento de Albus Dumbledore (teníamos que había sido diseñado por él, pero más tarde se especifica que es su invento).
Existía un afecto intenso entre Nymphadora y Ojoloco.
Información sobre el último piso de Grimmauld Place.
Añadimos síntomas de la enfermedad de spattergroit, cortesía del ghoul de los Weasley.
Se puede recomponer el alma de un mago que la ha escindido mediante horcruxes.
"Carroñeros" por "Snatcher". Usamos esta traducción de Salamandra (de las demás, ninguna).
Gracias a todos los que han colaborado en esta actualización advirtiendo errores o completando datos: Arkadios, Helena, Mr. X, Evelyn, Alejandro Martínez...
Cambiando de asunto, la dirección de HarryLatino ha cambiado: Vito sustituye a El Cronista de Salem (quien escribe estas líneas) como director. ¡Muchas felicidades y suerte! Estos cambios no afectarán a ElDiccionario.org, que seguirá siendo parte (esperemos que clave) de la comunidad HarryLatino.
FEBRERO 2008
29 de Febrero~
No quería que terminásemos el mes sin comentar las traducciones de
Salamandra (muy pronto tendremos una actualización larga, no os preocupéis).
Al final ninguna de ellas nos va a servir, porque creemos que somos capaces
de traducir mejor que su "El Refugio" por "Shell Cottage", o "Pottervigilancia"
por "Potterwatch". Quizá la más interesante y la que vamos a usar es
"Carroñeros" por "Snatchers".
ENERO 2008
22 de Enero~
Estamos de descanso enciclopédico por exámenes universitarios y básicamente,
porque no hay nada nuevo que agregar. En cuanto podamos revisaremos todos
vuestros e-mails para corregir y agregar todo lo que nos pedís. ¡Muchas
gracias por todo! Siempre podéis revisar las
actualizaciones de 2007
para matar el gusanillo de la espera...